La Bible traduction J. N. Darby révisée est disponible.
Commandez directement sur notre site boutique.editeurbpc.com

Actes 7. 17


17
2531
Kathôs
Καθὼς
Comme
Adv
1161

δὲ
mais
Conj
1448
ênguidzén
ἤγγιζεν
approchait
V-IAInd-3S
3588
ho

le
Art-NSM
5550
khronos
χρόνος
temps
N-NSM
3588
tês
τῆς
de la
Art-GSF
1860
épanguélias
ἐπαγγελίας
promesse
N-GSF
3739
hês
ἧς
qu’
PrRel-GSF
3670
hômologuêsén
ὡμολόγησεν
avait promise
V-AAInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
2316
Théos
Θεὸς
Dieu
N-NSM
3588

τῷ
à
Art-DSM
11
Abraam
Ἀβραάμ
Abraham
N-PrI
-

,
,
837
êuxêsén
ηὔξησεν
s’accrut
V-AAInd-3S
3588
ho

le
Art-NSM
2992
laos
λαὸς
peuple
N-NSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4129
éplêthunthê
ἐπληθύνθη
se multiplia
V-APInd-3S
1722
én
ἐν
en
Prep
125
Aïguptô
Αἰγύπτῳ
Égypte
N-DSF
-

,
,

Traduction J.N. Darby

Mais1161
comme2531
le3588
temps5550
de3588
la3588
promesse1860
que3739
Dieu 3588, 2316
avait3670
promise3670
à3588
Abraham11
,
approchait1448
,
le3588
peuple2992
s’837
accrut837
et2532
se4129
multiplia4129
en1722
Égypte125
,

Traduction révisée

Mais comme approchait le temps où devait s’accomplir la promesse que Dieu avait faite solennellement à Abraham, le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte,

Variantes grecques


(MT)
(WH)
καθως
καθως
καθως
δε
δε
δε
ηγγιζεν
ηγγιζεν
ηγγιζεν
ο
ο
ο
χρονος
χρονος
χρονος
της
της
της
επαγγελιας
επαγγελιας
επαγγελιας
ης
ης
ης
ωμολογησεν
ωμοσεν
ωμολογησεν
ο
ο
ο
θεος
θεος
θεος
τω
τω
τω
αβρααμ
αβρααμ
αβρααμ
ηυξησεν
ηυξησεν
ηυξησεν
ο
ο
ο
λαος
λαος
λαος
και
και
και
επληθυνθη
επληθυνθη
επληθυνθη
εν
εν
εν
αιγυπτω
αιγυπτω
αιγυπτω
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale