La Bible traduction J. N. Darby révisée est disponible.
Commandez directement sur notre site boutique.editeurbpc.com

Genèse 20. 18

18
3588
כִּֽי־
car
Conj
6113
עָצֹ֤ר
fermé
Vqa
6113
עָצַר֙
avait fermé
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np
1157
בְּעַ֥ד
pour
Prep
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
7358
רֶ֖חֶם
matrice
Nc-ms-a
1004
לְ·בֵ֣ית
la maison d' · de
Nc-ms-c · Prep
40
אֲבִימֶ֑לֶךְ
Abimélec
Np


,

/
5921
עַל־
à cause de
Prep
1697
דְּבַ֥ר
l'affaire de
Nc-ms-c
8283
שָׂרָ֖ה
Sara
Np


,
802
אֵ֥שֶׁת
femme d'
Nc-fs-c
85
אַבְרָהָֽם
Abraham
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

car3588
l'
Éternel3068
avait6113
entièrement6113
fermé6113
toute3605
matrice7358
de
la
maison1004
d'
Abimélec40
,
à
cause5921
de
Sara8283
,
femme802
d'
Abraham85
.
§

Traduction révisée

car l’Éternel avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélec, à cause de Sara, femme d’Abraham.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale